Contact
Copyright © 2025 Disclaimer Accessibility Header Image: Village de Livres by Marie Montard Site designed by IHBS Ltd
Alison Layland, MITI
Als versierte freischaffende Übersetzerin mit mehr als 20 Jahren Berufserfahrung liefere ich Übersetzungen auf höchstem Niveau für die unterschiedlichsten Unternehmen. Ich übersetze aus dem Deutschen, Französischen und Walisischen ins Englische. Dem britischen Übersetzer-
Aufgrund der Fähigkeiten, die ich einerseits als Bausachverständige und andererseits als Romanschriftstellerin und Verfasserin von Kurzgeschichten erworben habe, vermag ich den Ton des Autors auch in der Übersetzung zu treffen, sei es in Fach-
Zu meinen Fachgebieten zählen Literatur, Reise-
Technische Informationen: Zur Gewährleistung von Einheitlichkeit und Genauigkeit verwende ich MemoQ, eine Software für Übersetzungsdatenbanken.
Im Jahr 2010 konnte ich den gemeinsam von einer walisischen Förderinitiative für Übersetzungen und dem walisischen Zweig von Oxfam ausgeschriebenen Übersetzungswettbewerb (Juror war Oxford-
Übersetzungsanfragen richten Sie bitte per E-
Auswahl meiner veröffentlichten Übersetzungen:
by Frank Roots
Non-
by Ralf Kabelitz
by Gilles Trehin
Madness Came with the Rain by Yanick Lahens